- @alina-beck, I had a look at the Placeholder component and it's quite
simple, but I guess migrating that is a separate PR, but I don't know
aobut adding more ds-placeholders, do you have some design ideas on what
could look better?
Provide the correct German translation. Remove "" and use `null` for
Italian. @mattwr18 we really have to make sure not to add empty strings
to our translations because we disable the fallback in that case. Also,
if we want, we could replace the other translations with `null` in order
to make sure that we have the better (though untranslated) explanation.
@mattwr18 I had a look into `notificationsMiddleware.js`. I think that
we can still keep the tests and the behaviour although there is no
`BLOCKED` relationship anymore, right?
Remove VERSION file in favour of version entry in `package.json`. Parse
this version in our build server scripts.
This commit also introduces `standard-version` which we can use to
generate our `CHANGELOG.md` with `yarn run release`.
close#1831
I have to agree with @vbelolapotkov here. First of all the translation
for German an English does not match and second it does not make an awful
lot of sense to have "Report these actions" twice in the list. The
English translation "Advocacy or encouragement to these behaviors."
probably belongs into the section before.
- at the moment, we have implemented blocked like we want the
blacklist/whitelistUserContent to be, with the exception that is should
not be both ways. If I blacklist a user's content, they still see my
content in their news feed.
I added the missing italian verbs just for the display of "donations" but I see a lot more verbs missing. Does it make sense to translate and fill in everything which is to be found in en.json ?
These two lines added to give the user the chance to delete his posts and/or his comments when deleting his account, too
"contributionsCount": "Cancellare i miei {count} messaggi",
"commentedCount": "Cancella i miei {count} commenti",
After a longer discussion I understood just to change the title of the function deleteUserAccount by renaming "name": "Borrar datos", to "name": "Eliminar cuenta de usuario", to solve the bug
After a longer discussion I understood just to change the title of the function deleteUserAccount by renaming "name": "Daten löschen", to "name": "Benutzerkonto löschen", to solve the bug
After a longer discussion I understood just to change the title of the function deleteUserAccount by renaming "name": "Delete data", to "name": "Delete user account", to solve 🐛 [Bug] Misleading description on "Delete your account" #2355
The story of SearchInput.vue throws errors because of line 81, dateTime. What must be included to fix this?
The search results shown by the frontend are sometimes differnt from the response of the backend. It shows no results found though there are results incoming.
Tests are not implemented yet.