Fix translation and some characters for both first crowdfunding blog posts

This commit is contained in:
Wolfgang Huß 2026-01-20 20:46:17 +01:00
parent 43989a70f6
commit 6c1f3354e2
4 changed files with 8 additions and 6 deletions

View File

@ -80,7 +80,7 @@ Verwendungszweck, siehe unten.
### Hinweise zum Verwendungszweck
Gib bitte unbedingt beim Verwendungszweck `Spende` und deine E-Mail-Adresse an, damit wir dich kontaktieren können. Bei Überweisungen ist das `@`-Zeichen normalerweise nicht möglich, daher schreibe es als `„ at “`, mit Platz davor und dahinter und ohne Anführungszeichen.
Gib bitte unbedingt beim Verwendungszweck `Spende` und deine E-Mail-Adresse an, damit wir dich kontaktieren können. Bei Überweisungen ist das `@`-Zeichen normalerweise nicht möglich, daher schreibe es als `„ at “`, mit Platz davor und dahinter und ohne Anführungszeichen.
Beispiel: `Spende von eva.muster at domain.de für Crowdfunding`

View File

@ -54,7 +54,7 @@ Verwendungszweck, siehe unten.
### Hinweise zum Verwendungszweck
Gib bitte unbedingt beim Verwendungszweck `Spende` und deine E-Mail-Adresse an, damit wir dich kontaktieren können. Bei Überweisungen ist das `@`-Zeichen normalerweise nicht möglich, daher schreibe es als `„ at “`, mit Platz davor und dahinter und ohne Anführungszeichen.
Gib bitte unbedingt beim Verwendungszweck `Spende` und deine E-Mail-Adresse an, damit wir dich kontaktieren können. Bei Überweisungen ist das `@`-Zeichen normalerweise nicht möglich, daher schreibe es als `„ at “`, mit Platz davor und dahinter und ohne Anführungszeichen.
Beispiel: `Spende von eva.muster at domain.de für ocelot.social`

View File

@ -80,11 +80,12 @@ For the purpose of use, see below.
### Notes on the purpose of use
Please be sure to include "Donation" and your e-mail address in the purpose of use so that we can contact you. The "@" symbol is not normally possible in bank transfers, so please write it as " at ", with a space before and after it and without quotation marks.
Please be sure to include `Donation` and your e-mail address in the purpose of use so that we can contact you.
Usually, the `@` symbol is not accepted in bank transfers, so please write it as `" at "`, with a space before and after it and without quotation marks.
Example: "Donation from eva.muster at domain.de for crowdfunding"
In Germany, donations under €300 are tax-deductible without a certificate.
In Germany, donations under € 300 are tax-deductible without a certificate.
In other cases, we will be happy to issue a donation receipt upon request.
We welcome [recurring donations](/en/donate/) to the project. ❤️

View File

@ -54,9 +54,10 @@ For the purpose of use, see below.
### Notes on the purpose of use
Please be sure to include "Donation" and your e-mail address in the purpose of use so that we can contact you. The "@" symbol is not normally possible in bank transfers, so please write it as " at ", with a space before and after it and without quotation marks.
Please be sure to include `Donation` and your e-mail address in the purpose of use so that we can contact you.
Usually, the `@` symbol is not accepted in bank transfers, so please write it as `" at "`, with a space before and after it and without quotation marks.
Example: "Donation from eva.muster at domain.de for crowdfunding"
Example: `Donation from eva.muster at domain.de for ocelot.social`
In Germany, donations under € 300 are tax-deductible without a certificate.
In other cases, we will be happy to issue a donation receipt upon request.