mirror of
https://github.com/Ocelot-Social-Community/ocelot.social.git
synced 2026-04-04 16:45:17 +00:00
Fix Clauds translations to ES, FR
This commit is contained in:
parent
d966adfda9
commit
82a48cc333
@ -90,15 +90,3 @@ En otros casos, estaremos encantados de emitir un recibo de donación si lo soli
|
||||
|
||||
Agradecemos las [donaciones periódicas](/es/donate/) para el proyecto. ❤️
|
||||
También hay muchas formas de [participar](/es/contribute/).
|
||||
|
||||
<!-- ### Todo XXX -->
|
||||
|
||||
<!-- - Crowdfunding anbieter -->
|
||||
<!-- - Existenz Bankkonto -->
|
||||
<!-- - Name des Empfängers -->
|
||||
<!-- - Spendenabzug und -quittung fürs Ausland -->
|
||||
<!-- - Was passiert, wenn es nicht erfolgreich ist. -->
|
||||
<!-- - E-Mail aus Verwendungszweck für zukünftige Kampangen verwenden -> Datenschutzerklärung
|
||||
- Dankesschreiben:
|
||||
- "Danke für deine Spende!"
|
||||
- "Wir gehen davon aus, dass wir dich über deine E-Mail auf weitere Crowdfunding-Kampagnen aufmerksam machen dürfen. Wenn du das nicht möchtest, gib uns bitte kurz Bescheid." -->
|
||||
|
||||
@ -66,9 +66,9 @@ Donc aussi par votre don.
|
||||
asOfDate="2026-03-13"
|
||||
/>
|
||||
|
||||
## Dons
|
||||
### Dons
|
||||
|
||||
Nous serions ravis de recevoir votre don à l'adresse suivante :
|
||||
Nous serions ravis de recevoir votre don à l’adresse suivante :
|
||||
|
||||
busFaktor() e.V.
|
||||
IBAN : DE81 5003 1000 1084 5340 01
|
||||
@ -79,9 +79,9 @@ Lieu : Haferstr. 5c, 86179 Augsbourg, Allemagne
|
||||
|
||||
Motif du paiement, voir ci-dessous.
|
||||
|
||||
## Remarques concernant le motif du paiement
|
||||
### Remarques concernant le motif du paiement
|
||||
|
||||
Veuillez impérativement indiquer "Don" comme motif du paiement et votre adresse e-mail afin que nous puissions vous contacter. Le signe "@" n'est généralement pas possible dans les virements bancaires, veuillez donc l'écrire sous la forme "at", avec un espace avant et après et sans guillemets.
|
||||
Veuillez impérativement indiquer "Don" comme motif du paiement et votre adresse e-mail afin que nous puissions vous contacter. Le signe "@" n’est généralement pas possible dans les virements bancaires, veuillez donc l’écrire sous la forme "at", avec un espace avant et après et sans guillemets.
|
||||
|
||||
Exemple : "Don de eva.muster at domain.de pour le financement participatif"
|
||||
|
||||
@ -90,15 +90,3 @@ Dans les autres cas, nous vous délivrons volontiers un reçu de don sur demande
|
||||
|
||||
Nous sommes ouverts aux [dons réguliers](/fr/donate/) pour le projet. ❤️
|
||||
Il existe également de nombreuses façons de [participer](/fr/contribute/).
|
||||
|
||||
<!-- ### Todo XXX -->
|
||||
|
||||
<!-- - Crowdfunding anbieter -->
|
||||
<!-- - Existenz Bankkonto -->
|
||||
<!-- - Name des Empfängers -->
|
||||
<!-- - Spendenabzug und -quittung fürs Ausland -->
|
||||
<!-- - Was passiert, wenn es nicht erfolgreich ist. -->
|
||||
<!-- - E-Mail aus Verwendungszweck für zukünftige Kampangen verwenden -> Datenschutzerklärung
|
||||
- Dankesschreiben:
|
||||
- "Danke für deine Spende!"
|
||||
- "Wir gehen davon aus, dass wir dich über deine E-Mail auf weitere Crowdfunding-Kampagnen aufmerksam machen dürfen. Wenn du das nicht möchtest, gib uns bitte kurz Bescheid." -->
|
||||
|
||||
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user